克服语言障碍 外来大学生村官“恶补”四川方言

来源:四川日报 作者:
    近日笔者在广安市广安区枣山镇三圣村采访时,看到该村大学生村官姚伟正用流利的四川话和村民严明万交谈蔬菜种植的事情。姚伟说,他现在不仅完全能听懂村民们说的方言,也能熟练地运用四川话和村民们交流了。

  今年25岁的姚伟是江苏省泰州市人,毕业于南京工业大学国际经济与贸易专业。2006年底,姚伟与广安女孩龙渊结婚后,夫妻俩于2007年双双考上村官,分别在枣山镇三圣村和奎阁办事处海棠村任村主任助理。

  刚考上村官时,姚伟发现自己很多四川方言都听不明白,譬如任职培训时,培训教师说“村官不是每天下去喝刨汤的。”“喝刨汤”是什么意思?姚伟一头雾水,后来问妻子才知道,那是表示吃好酒好菜。姚伟明白,作为外地来的村官,要想尽快进入工作角色,首先得过语言关。下定决心后,晚上回家,就让妻子教他学说四川常用方言,并解释意思,比如“日白(吹牛)”、“背油(非常难)”、“撇脱(很方便)”等等。自己则用一个小笔记本记录下来,平时将笔记本揣在身上,有空就翻出来看一看。笔者在这个特殊的笔记本上看到,姚伟的记录前后达40余页,记得特别仔细,有的方言不仅在旁边写着“注释”,还专门放进语句中进一步加深理解,读来令人忍俊不禁。如“打广子(开小差)——开会的时候,有人打广子”;“刹一脚(请司机停车的时候说的话)——师傅,刹一脚,我在这儿下车”;“相因(便宜)——今天的白菜好相因哦!”

  克服语言障碍后,姚伟的工作开展起来特别顺利,村民们也特别喜欢这个年轻、热情、好学的村官。